介紹『圖解女子光學』
這是我這幾年搞業餘翻譯下來,第一本讓我很想把它放在BLOG介紹的糟糕物。
因為它實在太愚蠢可笑,卻又讓我產生某種敬意,所以我就來介紹它了。
請各位抱持開闊的心胸看看吧~~XD
不用說,我本是嚴重的百合控,應是周知事實,而如今是輕微的百合控,依然是個公理。
未免有人不知何謂百合,其就日本定義,指涉涵意與範圍,從女生間親密的精神關係、Skinship到肉體關係皆可。
厭惡此道者者請自行按離開。
點選圖片可見大圖。注意:本書基本上非18禁
考慮到語文問題,在此介紹並推廣中文版(祕密並小聲)。
| 圖源:鴇羽舞衣 翻譯:巴黎街頭藝人(即在下我) 改圖:不本意 製作:百合會 www.yamibo.com |
欲見全部內容者,請自行尋找方法XDDD (能透露的是它在一般區XD)
或留言、連絡我,欲讀原版者,亦然。
顧慮到諸多問題,無法在此貼更多圖,敬請見諒。
|
更具透明感的制服邁進。 研究範圍涵蓋:學校穿著、GL、軟軟的大腿 |
在此節錄部份開頭翻譯:
|
「水叮噹與透明感。」你知道這句用來表現女子魅力的句子,不該用來描述裸肌,應用在制服上才是王道嗎? |

歌詞・翻訳[2]


