To Dear Juhjong
I've received the books you sent. Thank you very much, it's really fascinating and moving graphic novel I've never seen before.
And I am wondering to read her all works if I could, due to she's such a talented drawer.
You really don't have to mind the Mushishi fan book that I lent to you.
By the way I don't know if the book "The Arrival" is a borrowing one or you just giving it to me for free?
Let me know that though I am not really sure whether you will see this article or not.
Mushishi you can read it no matter how long as you like. And I wish you're improving your Japanese well!!
I am very glad and grateful that I have such a good friend like you.
The graphics and stories in "The Arrival" are pretty good and touched me deeply.
Probably you chose this one because you're almost an immigrant,
I wish I can have a familiar experience one day in the future, no matter which country will be.
Meanwhile, I am using my spare time well as possible for practicing English writing skill so I just write down in English.
Wish you don't mind it if there's any strange grammar or sentence here.
Finally, I was thinking to write you a postcard for my appreciation, but I don't have enough free time now. (the truth is that I am just lazy.)
So waiting for another day maybe you'll receive a postcard, depicted some scenes of Kyoto, a Japanese style one.
Just send it to the address you wrote on the envelope, the campus apartment address, right?
Wish you'll read this article.
This artist is really cool. Love it so much!!!
Grazie mille e alla prossima estate o pure non lo so, voglio incontarci di nouvo!!
歌詞・翻訳[1]


